Meniu Închide

Zeugma

Definiția zeugmei

Ce este zeugma? Iată o definiție simplă și rapidă:

Zeugma este o figură de stil în care un cuvânt sau o frază „regentă” modifică două părți distincte ale unei propoziții. Adesea, cuvântul guvernator va avea un sens diferit atunci când este aplicat fiecărei părți, ca în propoziția: „Și-a luat haina și vacanța”. Verbul „a lua” are sens cu și guvernează atât „haina”, cât și „vacanța”, dar este potrivit pentru fiecare într-un mod diferit.

Câteva detalii cheie suplimentare despre zeugma:

  • Zeugma este ocazional numită syllepsis, dar există unele dezbateri cu privire la faptul dacă acești doi termeni înseamnă cu adevărat același lucru.
  • Câteva zeugme se joacă cu un dublu sens al cuvântului care guvernează, în timp ce altele se bazează pe gramatică.
  • Câteva persoane cred că, pentru a fi considerată o zeugmă adecvată, o propoziție trebuie să aibă un efect comic sau dramatic. Cu toate acestea, se convine în general că nu este nevoie de un efect anume pentru ca o anumită frază să fie considerată zeugmă.

Pronunția zeugmei

Iată cum se pronunță zeugma: zoog-muh

Zeugma în profunzime

Zeugma poate fi complicată de înțeles pentru că este un termen flexibil, iar multe construcții de propoziții care par destul de diferite unele de altele pot fi toate calificate drept zeugmă. Înțelegerea modului în care toate tipurile și exemplele diferite de zeugmă se raportează unele la altele facilitează înțelegerea conceptului general.

Zeugma și silueta

Primul pas pentru a înțelege zeugma este abordarea relației sale cu silueta. Unii oameni folosesc zeugma și syllepsis ca fiind sinonime unul pentru celălalt, dar mulți alții cred că există o diferență ușoară, dar reală, între cele două.

Iată care este definiția zeugmei din Dicționarul Oxford English Dictionary:

Figura de stil în care un cuvânt se aplică la alte două în sensuri diferite (de ex, John și permisul său a expirat săptămâna trecută) sau la alte două dintre care se potrivește semantic doar uneia (de ex, cu ochii și inimile pline de lacrimi)

Iată definiția din Oxford English Dictionary a siluetei:

Figura de stil în care un cuvânt se aplică la alte două în sensuri diferite (de ex, a prins trenul și o răceală urâtă) sau la alte două dintre care se potrivește din punct de vedere gramatical doar uneia dintre ele (de exemplu, nici ei, nici ea nu funcționează)

Vă veți da seama că definițiile diferă doar într-un singur loc – din punct de vedere semantic/gramatical – și mulți oameni susțin că acest lucru este ceea ce diferențiază zeugma și syllepsis. Pentru a pune această diferență mai simplu:

  • În zeugma: Semantica – logica sau sensul – relației dintre cuvântul guvernator și fiecare dintre cele două cuvinte modificate este diferită, ca în exemplul anterior: „Și-a luat pălăria și vacanța”. În acest exemplu, sensul lui „a luat” este diferit atunci când se referă la a lua o pălărie față de a lua o vacanță.
  • În syllepsis: Cuvântul guvernator are două relații diferite cu cuvintele „guvernate”, dar această diferență este în mod specific gramaticală, ca în propoziția: „El lucrează nopțile, iar eu zilele”. Potrivit echipei Zeugma-Is-Nu-Syllepsis, această ultimă propoziție este un exemplu de syllepsis, deoarece verbul „a lucra” are două relații gramaticale diferite cu celelalte părți ale propoziției, dintre care doar una este corectă din punct de vedere tehnic. (Nu ați scrie „eu lucrez.”)

Dacă vi se pare prea multă bătaie de cap, iată o veste bună: nici măcar experții în gramatică nu sunt de acord cu privire la definiția zeugmei față de syllepsis, și este mult mai ușor să înțelegem conceptul de zeugmă dacă facem așa cum sugerează Bryan A. Garner în cartea sa Garner’s Modern American Usage:

Deși comentatorii au încercat de-a lungul istoriei să facă distincția între zeugma și syllepsis, distincțiile au fost confuze și contradictorii… Este mai bine să folosim zeugma în sensul său cel mai larg și să nu încurcăm lucrurile introducând syllepsis, un termen puțin cunoscut asupra căruia nici măcar experții nu sunt de acord asupra sensului.

Cu alte cuvinte, el sugerează să vedem zeugma ca acoperind atât scenariile semantice, cât și pe cele gramaticale.

Zeugma care se joacă cu gramatica vs. Zeugma care se joacă cu sensul

Zeugma provine din greaca antică și înseamnă „un jug”, pentru că această figură de stil literalmente „jugă” sau unește două părți separate ale unei propoziții. Cu toate acestea, la fel ca doi boi înjugați, cele două animale nu intră imediat în pas unul cu celălalt. Același lucru se întâmplă și în limbaj: zeugma nu funcționează fără cusur și, de fapt, acea mică deconectare dintre cele două bucăți de limbă „în jug” este cea care creează efectul plăcut, comic sau dramatic, al zeugmei.

Până acum, am analizat două exemple diferite de zeugmă cu două tipuri diferite de „jug”: „Și-a luat pălăria și vacanța” și „El lucrează noaptea, eu zilele”. Se întâmplă ca aceste două exemple să reprezinte cele două tipuri principale de zeugmă.

  • Zeugma care se joacă cu sensul: În „Și-a luat pălăria și vacanța”, efectul comic provine din construcția surprinzătoare și inteligentă a propoziției. La prima citire, propoziția nu pare corectă. Când citim „și-a luat pălăria”, decidem să mergem pe sensul literal al verbului „a lua”, dar când auzim „și vacanța lui”, ni se cere să trecem la sensul mai figurat al lui „a lua”, ca în „a lua o vacanță”. Deși gramatica și logica propoziției sunt complet corecte, nu suntem obișnuiți să citim propoziții care să treacă atât de agil de la un sens dublu al unui cuvânt la altul și, de fapt, este foarte amuzant de citit. Pentru că sunt plăcute și inteligente, zeugmele rămân în minte și sunt frecvente în proverbe, cum ar fi: „Ouăle și jurămintele se sparg repede.”
  • Zeugme care se joacă cu gramatica: În celălalt exemplu de mai devreme, „El lucrează nopțile, eu zilele”, verbul „a lucra” nu are sens dublu, dar își face datoria dublă. Deși această zeugmă pare destul de rutinieră și lipsită de creativitate, ea este de fapt radical transformatoare pentru propoziție. „El muncește noaptea și eu muncesc ziua” este un pic repetitivă și plictisitoare. „El lucrează nopțile, eu zilele” are un ritm plăcut și, de asemenea, aduce cele două persoane descrise – „El” și „eu” – mai aproape una de cealaltă, nu doar în propoziție, ci și în imaginația cititorului.

Primul tip de zeugmă, care se joacă cu sensul, este atât mai „amuzant”, cât și apare mai des folosit decât al doilea tip.

Prozeugma, Mesozeugma și Hypozeugma

Zeugma este, de asemenea, clasificată uneori și într-un alt mod. Mai sus, am discutat diferența dintre zeugma bazată pe gramatică și cea bazată pe sens. Adevăraților entuziaști ai zeugmei le place, de asemenea, să clasifice zeugma în funcție de locul în care apare cuvântul guvernator sau „jugul” în propoziție. Din fericire, avem deja exemple pentru primele două categorii:

  • Prozeugma: O zeugmă în care jugul sau cuvântul guvernator se află la începutul propoziției, înaintea părților guvernate. „Și-a luat pălăria și vacanța.”
  • Mesozeugma: O zeugmă în care jugul sau cuvântul guvernator se află la mijlocul propoziției, între părțile guvernate. „El lucrează noaptea, eu ziua.”
  • Hypozeugma: O zeugmă în care jugul sau cuvântul guvernator se află la sfârșitul propoziției, după părțile guvernate. „Hainele, cărțile și demnitatea lui au fost pierdute .”

Diazeugma

Un ultim tip de zeugmă pe care trebuie să o cunoaștem este diazeugma: aceasta este o zeugmă în care un singur subiect guvernează mai multe verbe ulterioare. De exemplu, „Müller primește mingea, driblează, se ferește de apărător, șutează și înscrie!”

Din cauza frecvenței cu care apare diazeugma în transmisiunile sportive, vă puteți gândi la aceasta ca la zeugma „play-by-play”.

Exemple de zeugmă

În toate exemplele de mai jos, evidențiem cu verde cuvântul sau fraza care guvernează, iar cu roșu părțile de propoziție care sunt guvernate.

Zeugma în literatură

Zeugma este versatilă. Ele pot fi umoristice, pot crea un sentiment de dramatism și pot face ca o idee sau o frază să rămână în minte. Din toate aceste motive, zeugma este foarte frecventă atât în poezie, cât și în proză.

Zeugma în Mândrie și prejudecată de Jane Austen

În acest exemplu din capitolul 43 din Mândrie și prejudecată, Eliza Bennet și domnul Darcy încearcă în mod ciudat să vorbească.

Vroia să vorbească, dar părea să existe un embargo pe orice subiect. În cele din urmă și-a amintit că a călătorit și au vorbit despre Matlock și Dove Dale cu multă perseverență. Cu toate acestea, timpul și mătușa ei se mișcau încet – iar răbdarea și ideile ei aproape că s-au epuizat înainte ca tete-a-tete-ul să se termine.

Utilizarea zeugmei de către Austen aici nu este doar inteligentă și comică, ci aduce în discuție și o temă recurentă în relația dintre Darcy și Eliza: lipsa ei de „conexiuni” și statutul social inferior în comparație cu al lui. Chiar și în timp ce cei doi merg și vorbesc, în drumul lor spre o mai bună înțelegere reciprocă, rudele ei rețin perechea atât la propriu, cât și la figurat.

Zeugma în Aventurile lui Tom Sawyer de Mark Twain

Această zeugmă memorabilă din capitolul 1 din Aventurile lui Tom Sawyer dă tonul pentru restul romanului, prin faptul că încordează (sau leagă împreună) comportamentul neadecvat și experiența „gloriei”:

Băiatul cel nou a scos din buzunar două copeici late și le-a întins cu batjocură. Tom le-a trântit la pământ. Într-o clipă, ambii băieți se rostogoleau și se rostogoleau în noroi, prinși unul de altul ca niște pisici; și, timp de un minut, s-au tras și s-au sfâșiat unul pe celălalt de păr și de haine, s-au lovit și s-au zgâriat pe nas, acoperindu-se de praf și de glorie.

Veți observa că „praful” vine înainte de „glorie”, la fel cum în exemplul anterior, omul „își ia pălăria” înainte de a-și „lua vacanța”. În tipul de zeugmă care se bazează pe sens (mai degrabă decât pe gramatică), sensul mai literal sau concret al verbului vine, de obicei, înaintea sensului mai abstract.

Zeugma în The Things they Carried de Tim O’Brien

În acest exemplu din capitolul 1 al cărții The Things They Carried, O’Brien folosește zeugma pentru a descrie încărcătura combinată – atât fizică, cât și emoțională – pe care o purtau soldații din războiul din Vietnam:

Dar Ted Lavender, care era speriat, purta 34 de cartușe când a fost împușcat și ucis în afara Than Khe, și a căzut sub o povară excepțională, mai mult de 20 de kilograme de muniție, plus jacheta antiglonț și casca de protecție și rațiile și apa și hârtia igienică și tranchilizantele și tot restul, plus frica de neîmpăcat.

Prin enumerarea unor lucruri aparent diferite precum jacheta, rațiile și frica ca făcând parte din „povara” purtată de Lavender (povara este, de asemenea, cuvântul care guvernează zeugma), O’Brien implică faptul că toate aceste greutăți, atât cele materiale, cât și cele imateriale, sunt la fel de importante pentru a înțelege experiența soldatului.

Zeugma în „Ulysses”

Tennyson include o zeugmă gramaticală la sfârșitul celei de-a doua strofe a poemului său „Ulysses”.”

Acesta este fiul meu, Telemachus al meu,
Căruia îi las sceptrul și insula,-
Bine iubit de mine, discernând să împlinească
Acest travaliu, prin lentă prudență să îndulcească
Un popor aspru, și prin grade blânde
Să-l supună la util și la bine.
Cel mai ireproșabil este el, centrat în sfera
A îndatoririlor comune, decent să nu greșească
În slujbe de tandrețe, și să plătească
Întreaga adorație zeilor mei gospodari,
Când voi fi plecat. El își face treaba lui, eu pe a mea.

Zeugma în cultura pop

Zeugma poate face mai mult decât pur și simplu să transmită un punct de vedere într-un mod memorabil. Ele sunt atât de concludente încât îl fac pe vorbitor să pară ager și spontan, mai ales atunci când sunt rostite cu voce tare. In other words, zeugma make great „zingers” and are perfect for the big screen.

Zeugma in „The Lion King”

Scar drops the following zeugma when describing his plot to bring down his brother and put himself in power:

„Yes, my teeth and ambitions are bared.”

Zeugma in „The West Wing”

In Season 1, Episode 19 of „The West Wing,” the character C.J. discusses plans for an easter egg hunt at the White House:

„The theme of the Egg Hunt is ‘learning is delightful and delicious’—as, by the way, am I.”

Zeugma in „Our Song” by Taylor Swift

I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
He’s got a one-mână pe volan
Cu cealaltă pe inima mea

Zeugma în „Beast of Burden” de Rolling Stones

Îți spun că poți să mă scoți pe stradă
Să mă scoți fără pantofi în picioare
Dar, scoate-mă afară, scoate-mă afară
Să mă scoți din mizerie

De ce folosesc scriitorii zeugma?

Zeugma ingenios lucrată poate provoca echivalentul literar al unui „double-take”. Atunci când cuvântul care guvernează este aplicat la cele două sau mai multe cuvinte modificate într-un mod inedit, îl face pe cititor să se oprească – poate pentru că nu este sigur că a citit corect propoziția sau pentru că vrea să zăbovească asupra unui joc abil cu limbajul. Această capacitate de a crea o pauză sau un spațiu de respirație în cadrul unui text face din zeugmă un instrument puternic în poezie, care aspiră adesea să încetinească și să atragă experiența cititorului. Zeugma tinde, de asemenea, să schimbe ritmul și structura unei propoziții și poate fi folosită pentru a transforma o construcție ciudată într-una muzicală (ca în: „El lucrează nopțile, iar eu zilele”).

Alte resurse utile despre zeugmă

  • Pagina Wikipedia despre zeugmă: O explicație profundă, tehnică, care descompune diferite tipuri de zeugma și syllepsis.
  • The Dictionary Definition of Zeugma: O definiție de bază și o etimologie a termenului – provine din verbul grecesc antic zeugnunai , a jugula.
  • Zeugma pe Youtube:
    • Cântecul lui Scars „Be Prepared” din The Lion King, pe care îl încheie cu zeugma „Yes, my teeth and ambitions are bared.”
    • Un podcast din 2016 despre zeugma, adus de Merriam Webster.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *